| Татарские Пословицы и Поговорки |
| Anwar | Дата: Среда, 07.11.2007, 12:29 | Сообщение # 1 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Үткен мәкаль: Меткая пословица: Әйткән сүз - аткан ук ( 2-нче вариант: Әйткән сүз - аткан ук кебек) Сузләп әйтсәң ул болай була: Дословно это будет так: "Сказанное слово как выпущенная стрела." Урыс эквивалентлары: Русские эквиваленты: Слово - как воробей, вылетит - не поймаешь. Дал слово - держись. Назвался груздем - полезай в кузов.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Пятница, 09.11.2007, 07:45 | Сообщение # 2 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Әйтем - поговорка. Мәкаль - пословица. Баштан ук куренеп тора: "Мәкаль" сүзе аваз гармониясенең кагыйдәсенә буйсынмый. Видно сразу: слово "Мәкаль" закону гармонии гласных не подчиняется. Ул гәрәп теленнән килгән. Оно пришло с арабского языка. Яңа мәкаль. Новая пословица. Аерылганны аю ашар, Бүленгәнне бүре ашар. Сүзләп айткәандә ул болай була: Говоря дословно, это будет так: Отделившегося медведь съест, Разделившегося волк съест. Побробуйте подобрать наиболее близкие русские эквиваленты.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Суббота, 10.11.2007, 21:15 | Сообщение # 3 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Тагын бер мәкаль. Еще одна пословица. Ана сөте белән кермәсә, тана сөте белән кермәс. "Если не вошло с молоком матери, то с молоком коровы уже не войдет." Учись, пока молод.(возможно так)
|
| |
| |
|
| Radiuc | Дата: Суббота, 10.11.2007, 22:48 | Сообщение # 4 |
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 43
Статус: Offline
| Quote (Anwar) Ана сөте белән кермәсә, тана сөте белән кермәс. "Если не вошло с молоком матери, то с молоком коровы уже не войдет." Учись, пока молод.(возможно так) А я бы сказала: "Если не вошло с молоком матери (т.е. если в семье, от матери не получил, то ничего уже не поможет".
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Вторник, 13.11.2007, 11:55 | Сообщение # 5 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Дублирование: Балачактан ук истә калган бер мәкальне искә төшердем. Вспомнил пословицу, которая врезалась в память еще с детства. Таш атса - аш ат. На зло отвечай добром. Матур ишетелсә да һәрвакыт алай булырга тиеш дип уйламыйм. Несмотря на то, что звучит красиво, думаю, что так должно быть не всегда. Сүзләп тәрҗемәсе. Дословный перевод. Таш атса - аш ат = Если кинули камнем, то кинь едой.
|
| |
| |
|
| Bolenic | Дата: Суббота, 17.11.2007, 00:54 | Сообщение # 6 |
Хан
Группа: Администраторы
Сообщений: 169
Статус: Offline
| Җир астында юллар булмый! Исән чакта күрешик! Под землёй дорог не будет! Давайте встретимся, пока живы!
Tatar boys fast action! © Bolenic
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Суббота, 22.12.2007, 08:23 | Сообщение # 7 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Бәхетсезгә җил каршы. Невезучему ветер в лоб. Прочитал в нете: Теле барның иле бар. У кого есть язык, у того есть страна. Күз күрә меңне, күңел берне. Глаза видят тысячу, а мысль - одно. Но жизнь показывает обратное: Иле барның теле бар. У кого есть страна, у того есть язык. Күз күрә берне, күңел - меңне. Глаза видят одно, а мысль - тысячу.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Суббота, 05.01.2008, 09:53 | Сообщение # 8 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Работы в этой рубрике - край непочатый. Только нужен коллективный подход, всем миром, так сказать. Да и Время нужно !!!
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Воскресенье, 26.10.2008, 09:23 | Сообщение # 9 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Ише күпнең көче күп = у кого больше друзей, тот и силен Ишек алдында сыерың булса, өстәлеңдә сыең булыр = если есть корова во дворе, то будет и угощение на столе Күздән киткән – күңелдән киткән = с глаз долой – из сердца вон
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Воскресенье, 16.11.2008, 13:02 | Сообщение # 10 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 106
Статус: Offline
| Авызы пешкән салкын суны өреп эчкән(Авызы пешкән – өреп эчкән) Если обжегся, то будешь дуть даже на холодную воду, прежде чем ее пить. Агач кәкресен урман төзәйтә, кеше хатасын халык төзәтә Лес выпрямит кривое дерево, Кривого человека поправит народ. Аерылырга - алты ишек, кайтырга - бер ишек Для расставания есть шесть дверей, а чтобы вернуться – только одна
|
| |
| |
|
| Belhartat | Дата: Вторник, 16.12.2008, 19:21 | Сообщение # 11 |
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Статус: Offline
| Даю ссылку : http://sayings.ru/world/tatar/tatar.html , (только всё там на русском языке).
|
| |
| |