| Начало и Фонетика |
| Anwar | Дата: Суббота, 03.11.2007, 06:32 | Сообщение # 1 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Здравствуйте !!! Исәнмесез !!! Я - Анвар из Киева. Мин - Әнвәр Киевтән. Я родился в деревне в Татарстане. Мин авылда Татарстанда тудым. Татарский язык для меня - родной. Татар теле миңа - туган тел. Я хочу начать занятия по изучению татарского языка. Мин татар телен өйрәну дәресләрен башларга телим. При следующей встрече будет первое занятие. Беренче дәрес киләсе очрашуда булыр. До свидания ! Сау булыгыз !
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Воскресенье, 04.11.2007, 03:56 | Сообщение # 2 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| 1-й урок(вводный) Татарский язык входит в кипчакскую(половецкую) группу тюркских языков. Это – татарский, башкирский, казахский, киргизский, каракалпакский, кумыкский, караимский языки. Эти языки очень близки между собой, особенно татарский и башкирский. Кроме этой есть еще 4 группы: огузская (турецкий, азербайджанский, туркменский и гагаузский); булгарская (чувашский); сибирская (якутский и др.); карлукская (узбекский и уйгурский). Языки этих групп нам понять несколько труднее. Основные отличия татарского языка от славянских. Знание этих отличий намного облегчит изучение. 1. Как и во французком языке, ударение в словах стремится занять место на последнем слоге. Исключения бывают для слов не татарского происхождения и в определенных случаях (с этими правилами мы встретимся позднее). Пример (здесь апостроф ‘ - знак ударения): Голова’ = баш Головы’ = башны’ң Голове’ = башка’ Го’лову = баш, башны’(отличия будут даны в дальнейшем). Го’ловы = башла’р Голо’в = башларны’ ң Голова’м = башларга’ Го’ловы = башла’р, башларны’(отличия будут даны в дальнейшем). Как видите, по русски ударение «скачет», а по-татарски - всегда на последнем слоге. 2. Звуки. В целом, гласные и согласные в словах произносятся с меньшим напряжением, нежели это происходит в русском языке. Это приводит у тому, что слова слышны несколько менее отчетливо. Кто знаком с немецким языком, знает, что там слова наоборот более отчетливые, чем даже по-русски. 3. Закон Сингармонизма Гласных. Слова татарского происхождения всегда имеют либо только переднеязычные, либо только заднеязычные гласные. Заднеязычные это – А, О, У, Ы. Переднеязычные это – Ә, Ө, Ү, Э, И. Примеры: Күлмәк = платье, көрәк = лопата, килен = невеста и др. Кунак = гость, борын = нос, алтын = золото и др. 4. Закон Приспособления Согласных к Гласным. В словах татарского происхождения под влиянием заднеязычных гласных "А", "О", "У", "Ы" согласные становятся твердыми, а под влиянием переднеязычных согласных "Ә", "Ө", "Ү", "Э", "И" согласные становятся мягкими. Таким образом, слова будут либо целиком твердыми, либо целиком мягкими. Например: Килен = невеста, болын = луг, камыш = камыш, багана = столб, керпе = ёж и т.д. Заимствованные слова могут подчиняться или не подчиняться этим двум правилам: Машина, Европа, гариза(заявление), фамилия, компьютер, кабинет, офис, лейтенант, китап, буржуазия, демократия, буфет - не подчиняются. Макарон, трактор, кукуруз, скандал - подчиняются. Если вы видите, что какое-то слово не подчиняется этим двум правилам, то оно почти всегда – заимствованное. Знание этих двух правил в дальнейшем очень вам помогут при всяких словообразованиях(окончания, суффиксы) ! 5. Нет грамматического рода. По-русски мы имеем: Снег = он, книга = она, поле = оно. А по-татарски, соответственно: Кар = ул, китап = ул, кыр = ул. Это касается не только существительных, но и местоимений, прилагательных и глаголов. 6. Устойчивые корни и основы слов. То есть при словообразовании (склонение, спряжение и аффиксы) корни и основы слов не изменяются. Пример: Бар = пойди. Барырга = пойти. Барыр, барачак = пойдет. Барды = пошел. Барган = пошедший. Барып = пойдя. Как видно отсюда, основа «бар» сохраняется, а в русском языке основа все время меняется. 7. И наоборот, с другой стороны, есть другие моменты, которых в русском языке просто нет. С ними мы будем знакомиться в дальнейшем и постепенно. В следующие разы будем более конкретны.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Понедельник, 05.11.2007, 11:45 | Сообщение # 3 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Урок 2. Татарский алфавит в латинице и кириллице. 1. A, a = А, а – «а» 2. Ә, ә = Ә, ә - «ә» 3. B, b = Б, б – «бе» 4. C, c = Җ, җ – «җ» 5. Ç, ç = Ч, ч – «че» 6. D, d = Д, д – «де» 7. E, e = Е, е – «е» 8. F, f = Ф, ф – «фе» 9. G, g = Г, г – «йомшак ге» 10. Ğ, ğ = Г, г – «каты гы» 11. H, h = Һ, һ – «һ» 12. I, ı = Ы, ы – «ы» 13. İ, i = И, и – «и» 14. J, j = Ж, ж – «ж» 15. K, k = К, к – «йомшак к» 16. Q, q = К, к – «каты к» 17. L, l = Л, л – «л» 18. M, m = М, м – «ме» 19. N, n = Н, н – «не» 20. Ŋ, ŋ = Ң, ң – «ң» 21. O, o = О, о – «о» 22. Ө, ө = Ө, ө – «ө» 23. P, p = П, п – «пе» 24. R, r = Р, р – «р» 25. S, s = С, с – «с» 26. Ş, ş = Ш, ш – «ш» 27. T, t = Т, т – «т» 28. U, u = У, у – «у» 29. Ü, ü = Ү, ү – «ү» 30. V, v = В, в – «в рус» 31. W, w = В, в – «в тат» 32. X, x = Х, х – «х» 33. Y, y = Й, й – «й» 34. Z, z = З, з – «з» 35. E, e = Э, э – «э» Русские буквы в дополнение: 36. Ц, ц 37. Щ, щ 38. Ь, ь 39. Ъ, ъ На следующих уроках начнем детально разбирать звуки.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Вторник, 06.11.2007, 14:10 | Сообщение # 4 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Урок 3. Звуки. Согласные звуки. Звонкие звуки: Б, Д, З, Л, М, Н, Р, Ж, Г, Җ , Ң , В(рус). Глухие звуки: С, Т, Ф, Ш, К, Х, Ч, Һ. Сегодня проходим согласные “Б”, ”Д”, ”З”, ”Л”, ”М”, ”Н”, ”Р”, ”С”, ”Т”, ”Ф”, ”Ш” Они произносятся почти так же, как и в русском языке и могут быть и твердыми и мягкими. Гласные звуки. Все гласные произносятся с меньшим напряжением, чем в русском языке. Звуки заднего ряда: A, O, У, Ы. Переднего ряда: Ә, Ө, Ү, Э, И. Полугласные среднего ряда: В(тат), Й. Сегодня проходим гласные заднего ряда(заднеязычные) A, O, У, Ы. Это значит, язык целиком несколько отодвинут назад, нежели в нормальном состоянии. A, a – более заднеязычный чем русский «а». В начале слова произносится с округленим губ(нечто среднее между «о» и «а»), по мере приближения к концу слова огубленность постепенно уменьшается до нуля. Кто знаком с английским, то он похож на английский «о» в словах: Top, hot, pot, lot, но имеет нормальную длину. Например: Алар – они. Татарлар – Татары. На первый взгляд может показаться, что сказали «Олар”. В односложных словах, поскольку «а» стоит практически в начале, то получаем полное огубление: Аш – еда. Аз – мало. Ат – конь, лошадь. Если огубленности не будет, то ничего страшного, потому что смысл слова не будет искажен. Просто будут знать, что вы говорите с русским акцентом. Кстати русские нам говорят: «почему вы говорите «ош», а пишете «аш». O, o – заднеязычный, но менее огубленный, чем русское «о». Средняя спинка языка меньше поднята в русском «о». Похож на английское «о:» в слове «horse», но короче. Он – мука. У, у – заднеязычный, но менее огубленный, чем русское «у». Поэтому тяготеет к звуку «о». Бу – этот, эта, это. Ул – он, она, оно. Ут - огонь. Урам - улица. Ы, ы – заднеязычный и огубление почти отсутствует. Похож на английский гласный в слове «curl», но короче. В русской речи иногда появляется этот звук. Это когда, человек при разговоре сразу не может подобрать нужное слово и начинает издавать протяжный звук, похожий на «э», но язык несколько отодвинут назад, лежит плоско, спинка языка не поднята, губы нейтральны. В русском языке при завершении звука "Ы" появляется «й», а в татарском нет. Просто произнесите русский звук «э» с нейтральными губами и несколько отодвинув язык назад. Сыр – сыр. Тын – тихий. В словах татарского происхождения по правилу приспособления твердые согласные сочетаются с гласными заднего ряда и слова становятся твердыми: Бал - мёд. Дала – степь. Зур – большой. Матур – красивый. Нур – луч. Саз – болото. Тар – узкий. Файда – польза. Шатлы – радостный. Урман – лес.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Суббота, 10.11.2007, 20:59 | Сообщение # 5 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Урок 4. Звуки. Гласные переднего ряда Ә, Ө, Ү, Э, И. Э (и «е» в середине и конце слов) – похож на русский «э», но русский звук среднего ряда, а татарский – переднего. То есть язык лежит нейтрально. Огубление почти отсутствует. Эт – пес, собака. Эз – след. Бер – один, одна, одно. Без – мы. Сез – вы. Составляет переднеязычную пару для «Ы». И – переднеязычный неогубленный, как русское «и», но с меньшим напряжением ( из-за этого чуть-чуть тяготеет к звуку «Э»). Если, например, скажешь «Мин”(Я)», то русские слышат часто: «Мен”. Мин – я. Син – ты. Ә – открытая переднязычная пара для «A». Произнести «э» опустив нижнюю челюсть. Похож на английское «а» в словах “man”, “bad”, “have” , но чуть длиннее. Замена «ә» на «э» или «е» приводит к искажению смысла: Әз(устн.) – мало, немного. Эз – след. Бәр – ударь. Бер – один. Ө – переднеязычная пара для «O,», огубленная. Произнести «Э» с округленными губами. Похож на немецкий «ö»(hören) и французкий «eu(deux, meuble). Tөн – ночь. Сөт – молоко. Ү – переднеязычная пара для «У», огубленная. Похожа на немецкий «ü»(über; müssen) и на французский «u»(une). Бүл – раздели. Үлән – трава. В словах татарского происхождения по правилу приспособления мягкие согласные сочетаются с гласными переднего ряда и слова становятся мягкими: Сер – тайна. Дүрт – четыре. Ләкин – но. Mәк – мак. Нәрсә – что. Рәсем – рисунок. Сүз – слово. Тән – тело. Фән – наука. Интересное сочетание слов на гласные: Бал –мёд. Бел – знай. Бул –будь, бывай. Бүл –дели, раздели. Бил –талия.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Суббота, 10.11.2007, 21:07 | Сообщение # 6 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Урок 5. Звуки(окончание) Согласные звуки: В(рус), Ж, Г, К, Җ , Ң , Х, Ч, Һ. Полугласные звуки В(тат), Й. В(рус) - присутствет только в заимствованных словах не татарского происхождения. Вагон. Варшава. Вроцлав. Винегрет. В(тат) – полугласный(иногда считают его звонким согласным). Произнести «В(рус)», слегка округлив губы и не касаясь нижней губы верхними зубами. Очень похож на английский «W” в словах “Wait, Wonder”, на белорусский «ý» и на польский "Ł". Вaтaн – отчизна. Вaк - мелкий. Taвык – курица. В конце слов после гласных может изображаться буквами «У» и «Ү»: Тау – гора. Дәу – старший. В некоторых вариантах татарского языка встречается замена В(тат) на В(рус). Й – полугласный(иногда считают его звонким согласным). Похож на русский «Й», но менее напряженный. Ай - месяц. Звук «Й» служит также для образования русских звуков: «Я» = «Йа». «Ё» = «Йо». «Ю» = «Йу». Полугласные В(тат), Й среднего ряда. Служат для: 1. Перехода между гласными: Taвык = курица. Aвыл – деревня, село. Әйe – да. 2. Образуют дифтонги(двугласный) в начале слов перед гласными: Вaкыт – время. Яратам - люблю(Я состоит из "Й+А"). 3. Образуют дифтонги в конце слов после гласных Тау = гора(произносится [taw]). Әнкәй - мама. Звук "Г". Главное отличие: русский звук "Г" произносится без придыхания, а татарский с придыханием. Для сравнения: украинский "Г" произносится с еще большим придыханием, чем даже татарский "Г". Г(твердый) глубокозаднеязычный твердый щелевой, идет с гласными заднего ряда. Гасыр – век, столетие. Г(мягкий) заднеязычный мягкий смычный, с гласными переднего ряда. Гөл – цветок. Әгәр – если. К(твердый) глубокозаднеязычный твердый смычный, идет с гласными заднего ряда. Кар – снег. Кара – черный. Кызыл – красный. Кош – птица. К(мягкий) заднеязычный мягкий смычный, с гласными переднего ряда. Көз – осень. Көн – день. Кем – кто. Күл – озеро. Ч щелевой, может быть твердым и мягким. Произнеся русское „Ч” без касания кончиком языка верхних альвеол (оставить узкую щель). Чoр – период, эпоха. Чык – роса. Чәй – чай. Чүп – мусор. Чәч – волос. В некоторых вариантах татарского языка встречается замена «Ч» на русское «Ч». Ж соответствует русскому «Ж», но несколько мягче. Встречается очень редко и составляет звонкую пару для «Ш». Журнал. Җ составляет звонкую пару для «Ч». Җир – земля. Җәй – лето. Җил – ветер. Җeп – нить, нитка. В некоторых вариантах татарского языка встречается замена «Җ» на "Й" или на «ДҖ». Һ фарингальный, очень похож на английский эквивалент. Пришел вместе со словами арабского и персидского происхождения. Может быть и твердым и мягким. Похож на простой выдох. Һәм – и. Шәһәр – город. Һава - воздух. X глубокозаднеязычный, чем русский «Х». Может быть и твердым и мягким. Xaт – письмо. Xәзер – сейчас, теперь. Xaтa – ошибка, погрешность. Ң – глубокозаднеязычный смычный носовой сонант(звук идет через нос), очень похож на английский “ng“. Может быть и твердым и мягким. Появление «Г» или "К" в конце этого звука недопустимо. В начале слов не встерчается. Taң - рассвет. Moң - мелодия. Сoң - поздно. Интересное сочетание слов на гласные: Аз – мало. Әз – мало(устн.) Оз – протяни. Өз – оторви. Ыз – борозда. Эз – след. Из – растоптай.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Вторник, 13.11.2007, 15:31 | Сообщение # 7 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Сингармонизм звуков(итоги). Гласные переднего ряда притягивают к себе мягкие согласные. Гласные заднего ряда притягивают к себе твердые согласные. Таким образом под влиянием гласных согласные в словах могут быть или только мягкими или только твердыми. 1. В итоге получаем небный сингармонизм: «Слова могут быть либо только мягкими, либо только твердыми." 2. Есть еще губной сингармонизм. Если в первом слоге имеем огубленные звуки «О» или «Ө», а в последующих – «Ы» или «Е», то последние тоже огубляются: Борын – нос, произносится [Борон]. Болын – луг, произносится [Болон]. Тормыш – жизнь, произносится [Тормош]. Сөлге – полотенце, произносится [Сөлгө]. Көзге – зеркало, произносится [Көзге]. Чөгендер – свекла, произносится [Чөгөндөр]. Кстати, «О» и «Ө» пишутся только в первом слоге !!! Другие примеры: Болын, колын, борын, соры, солы, орлык, оныт, болыт, төлке, көлке, көзге, бөтен, сөлге, бөре, чөгендер; Сингармонизм звуков имеет далеко идущие последствия. При добавлении аффиксов и окончаний к словам достаточно только посмотреть на то, какое имеем слово. Если мягкое слово, то добавление берется мягкое, а если твердое слово, то добавление будет твердым. Знание этого позволит без раздумываний выбирать аффикс и окончание. Примеры: Сарык – овца, сарыклар – овцы(слово твердое и окончание принимает твердое). Шәһәр – город, шәһәрдә - в городе(слово слово мягкое и окончание тоже). Для слов не татарского происхождения, содержащих и мягкие и твердые звуки на смотреть на то, какое они имеют завершение: мягкое или твердое. Океанда – в океане(слово имеет твердое завершение, поэтому окончание будет твердым). Галим – ученый, галимнең – у ученого(слово имеет мягкое завершение, поэтому и окончание принимает мягкое). Проще говоря, при выборе окончаний достаточно посмотреть на характер завершения слова.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Пятница, 23.11.2007, 10:03 | Сообщение # 8 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Тут можно прослушать татарские звуки. You may upload the Tatar Sounds. Click below ! Скачать файл со звуками можно здесь - Звуки татарского алфавита (все 32 файла упакованы в архив WinRAR) Звуки Файлы звуков 1. A, a A 2. Ә, ә A_ Umlaut 3. Б, б B 4. Җ, җ C 5. Ч, ч CZ 6. Д, д D 7. Э, э E 8. Ф, ф F 9. Г, г(мягк) G 10. Г, г(тверд) G_Twardy 11. Һ, һ H 12. Ы, ы Y 13. И, и I_Lat 14. Ж, ж Zh 15. К, к(мягк) K 16. К, к(тверд) Q 17. Л, л L 18. M, м M 19. Н, н N 20. Ң, ң Ng 21. O, o O 22. Ө, ө O_Umlaut 23. П, п P 24. Р, р R 25. С, с S 26. Ш, ш Sh 27. T, т T 28. У, у U 29. Ү, ү U_Umlaut 30. В, в(рус) V 31. В, в(тат) 32. X, x X 33. Й, й 34. З, з Z Примечания. 1. Звук "А" дан в позиции, как в начале слова, а в конце слова произносится как русский "А". 2. Звуки "Й" и "В(тат)" не даются, так как их передать отдельно и без искажения невозвожно. Прислушивайтесь к тому, как они произносятся в составе слов. 2. Согласные в основном даны в мягком варианте.
|
| |
| |
|
| Anwar | Дата: Воскресенье, 25.11.2007, 08:40 | Сообщение # 9 |
|
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 139
Статус: Offline
| Если у Вас есть Вопросы или Предложения, то пожалуйста пишите в Теме: "Вопросы и ответы по языку" !
|
| |
| |